A war leader unsuited for peacetime? The removal of Fritz Henderson as chief executive of General Motors just as the carmaker emerges from bankruptcy smacks of ingratitude. In the driving seat for just eight months, Mr Henderson is seen as a victim of a “killer board”. He helped bring the carmaker back from the brink but was the wrong man to take GM back to the market in a forthcoming initial public offering.
战时的领袖不适合和平时期?通用汽车(General Motors)刚脱离破产,就将韩德胜(Fritz Henderson)从首席执行官的位置上赶下来,颇有忘恩负义的味道。掌舵时间仅8个月的韩德胜,被视为“杀手董事会”的受害者。他力挽狂澜,把通用从破产的边缘拉了回来,但在新通用即将到来的首次公开发行(IPO)中,他却不是带领通用重返市场的正确人选。
您已阅读24%(586字),剩余76%(1894字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。