Need central bankers be trained economists? The US does not think so. Donald Kohn's announcement that he is leaving the Federal Reserve in June leaves Ben Bernanke as the only economics specialist on the board of governors. Likewise, in Australia more than half the committee that jacked up interest rates last week were never forced to read Keynes in the original. Not so at the European Central Bank, where doctorates in economics are almost de rigueur. And all but one of the Bank of England's monetary policy committee were formally educated in the dismal science. Are CVs, therefore, irrelevant? After all, during the financial crisis central banks stacked with academics as well as those with mixed boards were praised and criticised alike. But surely not everyone qualifies. Markets would certainly not tolerate policymakers at the Bank of Canada, say, being made up entirely of ice hockey players – because the holy grail of central banking is credibility.
中央银行的官员们必须是接受过培训的manbetx20客户端下载 学家吗?美国并不这样认为。唐纳德•科恩(Donald Kohn)宣布今年6月将离开美联储(Fed),这将使本•伯南克(Ben Bernanke)成为美联储理事中唯一一位manbetx20客户端下载 学专家。同样,在上周宣布加息的澳大利亚央行货币政策委员会中,逾半数的委员从未被迫阅读过凯恩斯(Keynes)的原著。而欧洲央行(ECB)的情况却并非如此——拥有manbetx20客户端下载 学博士头衔几乎成了必要条件。在英国央行(BOE)货币政策委员会中,除一人以外,其他委员都正式接受过这种枯燥乏味学科的教育。那么,简历是否毫不相干呢?毕竟,在金融危机期间,全部由学者组成的央行和那些只有少数学者的央行,同样也都受到了赞扬和抨击。但肯定不是所有人都具备资格。比如说,市场当然不会容忍加拿大央行(Bank of Canada)的政策制定者完全由冰球选手组成——因为在中央银行业,信誉被奉为圭皋。