A surge in imports from China pushed the US trade gap sharply higher in May, adding to a stream of weak data for the Obama administration already under pressure over the economy and stagnant jobs market.
在来自manbetx3.0 进口激增的推动下,美国5月份的贸易逆差大幅扩大。已因manbetx20客户端下载 和就业市场低迷而承压的奥巴马(Obama)政府,又迎来了一连串疲弱数据中的最新一个。
您已阅读8%(278字),剩余92%(3303字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。