百度

Baidu: we don't like censorship either
百度CEO:我们也不喜欢审查


李彦宏称,审查制度对百度来说不是一个优势,损害了用户体验

Until now, Baidu has been the faceless bad guy: China's biggest search engine has increased market share, after its rival Google refused to bow to censorship demands.

到目前为止,百度(Baidu)一直是个不露面的坏小子:在其竞争对手谷歌(Google)拒绝遵从审查要求之后,这家manbetx3.0 最大搜索引擎的市场份额有所上升。

您已阅读17%(240字),剩余83%(1177字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×