Who hasn’t questioned themselves after handing over wads of cash to a plumber or mechanic? Instead of a useless degree, why didn’t I learn a trade? The vaporisation of white-collar jobs during the financial crisis spurred some to act, it seems. Data from almost half a million private sector companies compiled by Sageworks rank technical and trade schools as the fastest-growing sector in the US during the past 12 months.
有谁在把大笔现金交给水管工或机修工之后,没有质问自己当初的专业选择?与其拿一个无用的学位,我那时为什么不去学一门手艺?看来,金融危机期间白领岗位的蒸发,确实促使一些人采取行动。由Sageworks编制、来自近50万私营部门企业的数据显示,技术和职业学校是过去12个月美国增长最快的行业。
您已阅读23%(566字),剩余77%(1936字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。