Which ideas have most shaped the world in 2010? Foreign Policy magazine has made its pitch before the year is out - publishing an annual list of the world’s top 100 thinkers. As a first draft of the history of thought, the list does an impressive job of reflecting the rise of emerging markets.
2010年哪些思想对世界影响最大?《外交政策》(Foreign Policy)杂志赶在年底前给出了自己的答案:世界百大思想者年度排行榜。作为勾画思想史的首份榜单,这张排行榜在反映新兴市场的崛起方面,取得了不凡成绩。
您已阅读6%(401字),剩余94%(6640字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。