Susilo Bambang Yudhoyono, the Indonesian president, has launched a national drive to encourage his countrymen to grow their own chilli peppers. The South Korean government has released emergency supplies of cabbage, pork, mackerel, radish and other staples as part of President Lee Myung-bak’s war on inflation. This week, the Indian cabinet met to discuss the soaring price of onions, an issue reputed to have caused the downfall of two previous administrations. As in 2007-08, the topic of food inflation – even food security – has percolated to the very top of the political agenda.
印尼总统苏西洛•班邦•尤多约诺(Susilo Bambang Yudhoyono)已向全国发出呼吁,鼓励民众自行种植红辣椒。韩国政府动用了卷心菜、猪肉、鲭鱼、萝卜及其它日常食品的应急储备,这是韩国总统李明博(Lee Myung-bak)抵御通胀的努力之一。印度内阁日前也召开会议,讨论洋葱价格飙升的问题——人们普遍认为,正是这一问题导致了之前两届政府的下台。与2007-08年一样,有关食品通胀甚至是食品安全的话题,已经成为各国政府的当务之急。