Americans are grappling with an unfamiliar role. They are accustomed to running things – especially when those things involve going to war. Not this time. As the west’s fighter jets patrol the skies over Libya, President Barack Obama has told his generals and diplomats to stand back. We have been shown the new geopolitical landscape.
美国人正在努力适应一个陌生角色。他们习惯掌握主导权,尤其是在打仗这种事情上。但这回不然。当西方战斗机在利比亚上空巡逻时,巴拉克•奥巴马(Barack Obama)总统却指示美国的将军和外交官们靠后站。展现在我们眼前的是一幅全新的地缘政治画卷。
您已阅读6%(456字),剩余94%(7673字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。