The timing of UBS’s $2bn loss at the hands of a single trader could not have been better for supporters of profound banking reforms such as those proposed by the UK’s Vickers review. It could also not have come at a worse time for European banks, again in the grip of uncertainty. We must hope that the former outweighs the latter.
瑞银(UBS)一名交易员一手造成了20亿美元亏损。对于支持彻底改革银行业(比如英国的维克斯(Vickers)报告提出的那些改革措施)的人士而言,这件事出现的时机再合适不过了。但对于再次陷入动荡局面的欧洲银行业而言,这件事出现的时机却再糟糕不过了。我们当然希望,这件事的积极影响超过消极影响。
您已阅读9%(476字),剩余91%(4846字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。