专栏美国大选

Obama gets the conservative vote

The world does not get a vote in the US presidential election. Never mind, politicians across the globe are lining up regardless behind Barack Obama. It is not just the usual suspects – soggy Europeans who abhor the culture wars waged by US conservatives. The Republicans are trailing in places where they have traditionally had a strong edge on the Democrats.

The tone was set during David Cameron’s visit to Washington. Feted at the White House, Britain’s Conservative prime minister all but endorsed Mr Obama’s claim to a second term. Thumbing his nose at the Tory party’s American cousins he declined to meet Republican leaders. Mr Cameron’s government is legislating in favour of gay marriage. A conversation with Rick Santorum might have been a little strained.

Centre-right parties hold office just about everywhere in Europe. Yet it is a struggle to find leaders who would admit, even privately, to be crossing their fingers for Mitt Romney. Mention Mr Santorum or Newt Gingrich and they wince.

您已阅读18%(1000字),剩余82%(4454字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×