光明食品

Bright Foods gambles on China’s taste in breakfast
光明食品收购维他麦


光明食品以10.8亿英镑购买英国谷物类食品生产商维他麦60%的股份

Zongnan Wang sits down to a bowl of two Weetabix and milk every day. He says he eats it cold – “there isn’t so much time in the morning”.

王宗南每天要坐下来吃一碗两包维他麦 (Weetabix)和牛奶冲兑的早餐。他说他不加热——“早晨时间有限。”

您已阅读4%(191字),剩余96%(4957字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×