专栏默多克

What politicians lost to Murdoch

Lord Leveson’s inquiry into the British press yesterday tackled one of the most pressing mysteries facing government and the media: how on earth does Rupert Murdoch ever get anything done?

By his own, often amusing, account, the 81-year-old head of News Corporation never asks for favours from politicians, does not give orders to his editors and has very little charisma. Given this, it is a puzzle how, over 43 years, he has managed to build the UK’s most powerful media company and break his way into US newspapers, television and film.

The polite way to describe Mr Murdoch’s evidence – on the heels of his son James’s disclosures about private communications with the office of Jeremy Hunt, the culture secretary – is implausible. It was belied by his presence – droll, dismissive and impatient, he was not the “deaf, doddery, proud old man” observed by Tom Watson, the Labour MP, in parliament last July.

您已阅读16%(908字),剩余84%(4613字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×