China’s banks have done their national service. Now they are paying for it. Although their non-performing loan ratios look to be under control at an average 0.9 per cent, asset quality is in fact still deteriorating. Under China’s enigmatic loan classification system, delinquent loans were up 80 per cent at Shanghai Pudong Development Bankin the first half; up almost two-thirds at Minsheng Bank. Rolling over local government debt means that this problem will get worse.
manbetx3.0 银行业曾帮过国家的大忙。现在,它们正为此付出代价。尽管它们的不良贷款率平均仅为0.9%、似乎在掌控之中,但事实上,它们的资产质量仍在恶化。按照manbetx3.0 谜一般的贷款分类制度,上海浦东发展银行(SPDB)的逾期贷款在今年上半年增加了80%,民生银行(Minsheng Bank)则增加了将近三分之二。manbetx3.0 的银行对地方政府债务进行了展期,这意味着未来的不良贷款问题将更严重。