专栏桑迪

After the Storm

When I was a child growing up in England, one of my favourite books was Little House on the Prairie, the iconic tale of a 19th-century American settler family. This was not just because the story contained powerful human drama - equally mesmerising was that the settlers were constantly battling the elements, as snow storms, hurricanes and floods swept across that giant landscape.

This week, as I hunkered down in New York with my two girls amid Hurricane Sandy, I had an uncanny sense of deja vu. Most of the time New York likes to present itself as one of the most sophisticated places on the planet. Almost anything can be bought or experienced on a computer. This is the city which produced the phrase “Masters of the Universe”, where everyone likes to be in control.

And yet, for a few short days, as Hurricane Sandy hit New York, that pioneer-on-the-prairie mentality returned. People rushed to the stores to stock up on food, hunting for meals that could be eaten if the ovens stopped working. We solemnly filled our bathtubs, in case the water supply failed, collected flashlights and prepared for power cuts. This provided a real cultural jolt for my daughters, who have grown up in a cyber age where everything is magically ordered online via Ocado or FreshDirect: for the first time in their lives they saw shop shelves stripped bare of all bread, candles and torches. So we bought Halloween glow sticks and birthday cake candles, to beat the darkness if the lights failed, and talked about “grandma who lived through the second world war”.

您已阅读33%(1551字),剩余67%(3179字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×