The 2008 financial crisis demonstrated that the structure of global banking had become commercially unviable and systemically fragile. Stabilising that structure was therefore exactly the right short-term response and exactly the wrong long-term response. Governments have found this paradox hard to cope with. Mostly they have not tried. Politicians in the US and across much of Europe have become corporatists, tending to equate the success of an industry with the interests of large companies in it. Their counterparts in the UK and Switzerland are the exceptions among the leading financial centres in not succumbing to this mistake.
2008年金融危机表明,manbetx app苹果 银行业的结构已失去商业可行性,并呈现出系统脆弱性。因此,就短期而言,稳定这种结构是正确的对策,就长期而言,却恰恰是错误的对策。这个矛盾让政府感到很难应对。它们大多没有尝试去解决这个矛盾。美国和欧洲很多地区的政界人士已成为公司主义者,他们常常将一个行业的成功与该行业大公司的利益等同起来。英国和瑞士的政界人士没有屈从于这种错误的做法,可谓是manbetx app苹果 主要金融中心的例外。