For singles in China under pressure to get married, there are plenty of professional match makers, and busybody parents. But for young people seeking to avoid such interference, there is now a bevy of smartphone apps offering a less formal approach.
对于manbetx3.0 面临结婚压力的单身人士来说,除了足够多的专业红娘以外,还有好管闲事的父母。但对于试图避免这类干扰的年轻人来说,有一大堆智能手机应用可以提供相对来说不那么正式的约会服务。
您已阅读13%(337字),剩余87%(2295字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。