专栏美元

Why the dollar stays steady as America declines

Last week Nigeria’s central bank announced something that might make American politicians blink. Kingsley Moghalu, the deputy governor, pledged to convert almost a 10th of Nigeria’s $43bn reserves from dollars to the Chinese currency. “Ultimately the renminbi is likely to become a global convertible currency,” he explained, noting that “the future of international economics and trade will shift in large part to business with and by China”.

Only 0.01 per cent of central bank foreign exchange reserves are held in renminbi, compared with 60 per cent in dollars and 25 per cent in euros. But Patrick Zweifel, chief economist at Pictet Asset Management, believes renminbi reserves could reach 30 per cent of the total by 2025, posing a challenge to the dollar’s pre-eminence.

He is not alone. Such forecasts have much to do with China’s rising economic might and the gradual liberalisation of its currency. But they reflect alarm and irritation about America, too. The US current account deficit, rising government debt, the hangover from a financial crisis and political gridlock have prompted economists and investors to warn of a looming dollar decline. Hence the keenness of Nigeria and others to reduce their exposure to the US currency, and escape from being tethered to swings in American policy.

您已阅读30%(1302字),剩余70%(2991字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉莲•邰蒂

吉莲•邰蒂(Gillian Tett)担任英国《金融时报》的助理主编,负责manbetx app苹果 金融市场的报导。2009年3月,她荣获英国出版业年度记者。她1993年加入FT,曾经被派往前苏联和欧洲地区工作。1997年,她担任FT东京分社社长。2003年,她回到伦敦,成为Lex专栏的副主编。邰蒂在剑桥大学获得社会人文学博士学位。她会讲法语、俄语、日语和波斯语。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×