The great thing about air pollution is that you can see it. After years of ignoring the thickening smog around them – or dismissing it as an inevitable consequence of rapid growth – more and more Chinese are clearly worried. Last year’s “airpocalypse” was a turning point. PM2.5 fine particulates reached levels 70 times those considered safe in the west. Dangerously high levels of smog returned last month. In recent years there have been public protests against chemical factories and toxic waste spills throughout China. Even parts of the state media have taken to reprimanding local officials for failing to meet their own clean-up targets.
空气污染的好处在于,你能瞧见它。多年来,manbetx3.0 人一直忽视身边日渐浓重的雾霾,或将其视为快速发展不可避免的代价。但如今,越来越多的manbetx3.0 人表现出了明显的担忧。去年的“空气末日”是人们意识的一个转折点,当时PM2.5细小颗粒物的浓度上升到了西方国家安全水平的70倍。上个月,危险的高浓度雾霾又卷土重来。近年来,manbetx3.0 各地不时发生反对化工厂和有毒废物排放的公众抗议。就连部分官方媒体也开始批评地方官员没能完成他们的治污目标。