This week Shinzo Abe loosed the “third arrow” of his strategy to revive Japan’s economy. If you missed the resounding thwack as it triumphantly hit the target, that is because there was none. When it comes to structural reform, the Japanese prime minister is less like William Tell, splitting the apple asunder in one go. Instead, he more resembles an apprentice acupuncturist piercing the body politic with 1,000 needles in the hope that one or two might actually do the trick.
本周,安倍晋三(Shinzo Abe)射出了日本manbetx20客户端下载 复兴战略的“第三支箭”。如果你没听到箭成功中靶的巨大声响,那是因为根本就没有声响。在结构改革方面,这位日本首相不太像一箭就把苹果射碎的威廉•退尔(William Tell)。相反,他更像一名处在学艺阶段的针灸师,把一千根针扎进了日本的身体,期望其中一两根针或许真能起到疗效。