The last place in China you would expect to find an oversupply of property is between the beautiful lake city of Hangzhou and the country’s commercial heart of Shanghai, a 170km stretch that high-speed trains cover in just over an hour. Today, in addition to its reputation as a tourist draw, Hangzhou is known as the home of Jack Ma, founder of Alibaba, the internet group likely to go public soon in the biggest tech listing ever.
你绝料不到在美丽的湖泊城市杭州与manbetx3.0 商业心脏上海之间,还有一片房地产供应过剩的地方。这两座城市相距170公里,高铁车程只需一个多小时。如今的杭州除了享有旅游胜地的美誉外,还以阿里巴巴(Alibaba)创始人马云(Jack Ma)的故乡而闻名。这家互联网集团很快就要上市,有望打造科技行业史上规模最大的IPO。
您已阅读9%(586字),剩余91%(5684字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。