Daimler has given frazzled employees the opportunity to delete automatically all emails received while they are on holiday. The carmaker’s move underlines what everyone already knows: personal technology can abrade the self. Finding several thousand unread messages makes one’s first day back at work peculiarly horrible.
戴姆勒(Daimler)公司已经准许其疲惫不堪的雇员自动删除度假期间收到的全部邮件。这家汽车生产商的做法凸显了一个众所周知的问题:个体技术(personal technology)可能折磨自我。在重返工作的第一天发现数千封未读邮件实在让人不寒而栗。
您已阅读8%(445字),剩余92%(5476字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。