奢侈品

Lex_Luxury
Lex专栏:奢侈品股价有折扣


随着manbetx3.0 消费者变得挑剔,今年以来奢侈品企业股票表现欠佳,投资者近期也在抛售相关公司股票。这可能带来一些进场良机,但经验丰富的买家知道,关键在于价格。

Luxury goods are going out of fashion – at least if share prices are any guide. This year, leading luxury companies have at best performed in line with the MSCI World index (Kering, owner of Gucci) and at worst (Coach) trail by 40 per cent. More ominously, prominent investors have recently divested stakes in companies including Michael Kors, Hugo Boss and Jimmy Choo.

奢侈品就要变得不时尚了——至少从股价看是这样。今年,奢侈品行业龙头企业中表现最好的与摩根士丹利资本国际manbetx app苹果 指数(MSCI World index)同步,如旗下拥有古奇(Gucci)的开云(Kering);而最差的逊于该指数40%,如蔻驰(Coach)。更为不祥的是,知名投资者近期在抛出这些公司的股份,包括迈克尔高司(Michael Kors)、雨果博斯(Hugo Boss)和周仰杰(Jimmy Choo)。

您已阅读23%(574字),剩余77%(1900字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×