Until recently, I thought I did not much care if Scotland voted for independence. But, now, as the prospect becomes very real, I am surprised by how upset I feel. I follow the polls obsessively. I fume at the incompetence of the No campaign and the insularity of the Yes. And my sense of foreboding grows as the day grows closer.
一直到不久前,我都认为自己不太关心苏格兰独立公投的事。但现在,随着苏格兰独立前景变得越来越真实,我开始惊讶于自己对此感到多么的不安。我着迷一样地关注民调结果。反独立阵营的无能和独立阵营的狭隘让我感到愤怒。随着投票日的临近,我心里不祥的预感也在加深。
您已阅读6%(453字),剩余94%(6542字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。