专栏苏格兰公投

This is a very bad time to break up Britain

Until recently, I thought I did not much care if Scotland voted for independence. But, now, as the prospect becomes very real, I am surprised by how upset I feel. I follow the polls obsessively. I fume at the incompetence of the No campaign and the insularity of the Yes. And my sense of foreboding grows as the day grows closer.

Why should that be? The answer is that the Scottish referendum has made me realise how much my own sense of identity, and personal security, is tied up with my British nationality. Meanwhile my job – covering world affairs – tells me that the world is in a more dangerous state than for decades. That makes it a terrible time to break up Britain.

As the child of immigrants, I always feel a sense of gratitude and pleasure when I write on a customs form: born London, nationality British. My forebears were not so lucky. My grandparents were Jews from different parts of eastern Europe who emigrated to South Africa in the years before the Holocaust. My parents emigrated again, not wanting to live or bring up children in apartheid South Africa. It feels like a personal triumph that my own children were born in the same country as me.

您已阅读22%(1165字),剩余78%(4052字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

吉迪恩•拉赫曼

吉迪恩•拉赫曼(Gideon Rachman)在英国《金融时报》主要负责撰写关于美国对外政策、欧盟事务、能源问题、manbetx20客户端下载 manbetx app苹果 化等方面的报道。他经常参与会议、学术和商业活动,并作为评论人活跃于电视及广播节目中。他曾担任《manbetx20客户端下载 学人》亚洲版主编。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×