One of Hong Kong’s family-controlled business empires — Li Ka-shing’s — has just been simplified. Its main constituent stocks popped by more than 10 per cent. No such luck for minority shareholders in South Korea’s empires, which are as messy as ever. The founding families of South Korea’s chaebol exercise control through cross-holdings. Investors’ time is often best spent determining where the family interests lie, rather than analysing the economic performance of group companies.
香港有一家由家族(李嘉诚的)控股的企业帝国刚刚完成结构上的理顺。其主要股票一下子上涨10%以上。韩国企业帝国的少数股东就没这么好运气了,这些企业帝国的股权结构仍空前凌乱。韩国财团的创始家族通过交叉持股来控制企业。投资者与其分析集团企业的manbetx20客户端下载 表现,往往不如花时间确定家族利益所在。
您已阅读19%(625字),剩余81%(2585字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。