专栏法国

After Charlie, an opening for Le Pen
法国政坛不应坐观勒庞崛起


FT专栏作家斯蒂芬斯:民粹主义的胜利是主流政治的失败。只有在奥朗德和其政客都未能提供可靠的替代选项时,勒庞才会成功,希望他们不会束手旁观太久。

Marine Le Pen thinks careful language is the route to power. Jean-Marie Le Pen, her predecessor as leader of France’s far-right National Front (FN), worries that his daughter’s craving for office will dilute the rabid xenophobia of the party he co-founded. My friends in Paris say they are both right. Shocking as the prospect is to outsiders, France is beginning to imagine a president Le Pen.

法国极右翼党派国民阵线(National Front)主席马琳•勒庞(Marine Le Pen)认为,谨慎的言语是通往权力的道路。而她的父亲、该党前任主席让-马里•勒庞(Jean-Marie Le Pen)担心,女儿对登上法国总统宝座的渴望将冲淡这个他参与创建的党派的极端排外色彩。我在巴黎的朋友说,这两人的想法都没错。法国正开始想象勒庞成为总统的可能前景,尽管这种前景令法国以外的人感到恐惧。

您已阅读8%(592字),剩余92%(6864字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×