专栏P2P

Peer-to-peer pressure

Peer-to-peer markets used to be simple: there was eBay. If you had a broken laser pointer you wanted to sell, eBay was the place to find a buyer. Then came the local marketplace Craigslist and, before long, peer-to-peer markets were linking buyers and sellers in every market imaginable: crafts (Etsy); chores (TaskRabbit); transport (Uber); accommodation (Airbnb); consumer loans (Zopa); and even booze (Drizly).

It was exciting, for a while, to realise that you could actually get a car home on a Saturday night in San Francisco, or make money renting out your attic, but the backlash has been simmering for some time. That backlash mixes two complaints, elegantly exemplified when a group of taxicab owners and drivers sued Uber in Atlanta a year ago.

“Uber has been operating in Atlanta with little concern about the safety of their passengers and zero concern for the laws that protect them,” said one of the plaintiffs in a statement to The Atlanta Journal-Constitution. “Our incomes have steadily dropped since Uber started and legally licensed drivers are leaving the business.”

您已阅读21%(1084字),剩余79%(4109字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

卧底manbetx20客户端下载 学家

蒂姆•哈福德(Tim Harford)是英国《金融时报》的manbetx20客户端下载 学专栏作家,他撰写两个栏目:《亲爱的manbetx20客户端下载 学家》和 《卧底manbetx20客户端下载 学家》。他写过一本畅销书也叫做《卧底manbetx20客户端下载 学家》,这本书已经被翻译为16种语言,他现在正在写这本书的续集。哈福德也是BBC的一档节目《相信我,我是manbetx20客户端下载 学家》(Trust Me, I’m an Economist)的主持人。他同妻子及两个孩子一起住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×