专栏巴黎恐怖袭击

Economies are too tough for Isis to destroy
恐怖袭击的manbetx20客户端下载 影响十分有限


FT专栏作家加普:恐怖主义激起的恐惧远远超过它所带来的危险,即使是大规模的恐怖袭击,manbetx20客户端下载 上的影响也是微不足道的。

A few days after the assault on Paris, it is hard to name the businesses that were singled out by the terrorists. The public venues — the Bataclan theatre and the Stade de France — are memorable. The cafés and bars of eastern Paris — Le Carillon, Comptoir Voltaire, La Belle Equipe — were not symbolic in themselves. They were simply places for people to gather.

巴黎袭击事件几天之后,人们很难说出恐怖分子专挑哪些商家作案。巴塔克兰剧院(Bataclan theatre)和法兰西体育场(Stade de France)这些公共场所是有纪念意义的场所。至于Le Carillon、Comptoir Voltaire和La Belle Equipe这些巴黎东部的咖啡馆和酒吧,本身并不具有象征意义。它们只是人们聚会的场所。

您已阅读7%(540字),剩余93%(6887字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×