When Garry Kasparov sat down to play the IBM Deep Blue computer the Russian chess grandmaster believed he had discovered a strategy to turn the machine’s greatest strength into a weakness.
当加里•卡斯帕罗夫(Garry Kasparov)坐下来和IBM的计算机“深蓝”(Deep Blue)对弈的时候,这位俄罗斯国际象棋大师相信,他有办法让机器的最大强项变成弱项。
您已阅读4%(276字),剩余96%(5869字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。