专栏特朗普

Trump has friends across the Atlantic

Only in America. As Donald Trump bids for the Republican nomination for the White House, the rest of the world looks on bemused or aghast. The reaction of allies, it is fair to say, sometimes carries a tinge of condescension. Where else but the US, with all its big, brash vulgarity, would someone bidding for the nation’s highest office boast publicly about the size of his penis?

At a glance, the frontrunner in the Republican race is one of a kind. The profanity, the comb-over, the misogyny, the bullying brittleness, the sheer absurdity of a billionaire New York property developer posing as a tribune of the people — all these things set him apart. Prissy Europeans should be careful when casting judgment, however. Those looking for an explanation for the rage, for the xenophobic nationalism, the authoritarianism and the beggar-thy-neighbour protectionism need only look over their shoulder.

There is more to the story than the character of Mr Trump. He is effect rather than cause, the unpleasant face of a political insurgency that spans the Atlantic. The terms of politics in many of the world’s advanced democracies had changed well before he joined the Republican primary contest. If the party of Lincoln now risks being devoured by its own terrible creation, the European model of consensual centrism has been under threat for some time. Mr Trump’s flair, if you can call it that, has been in riding the wave.

您已阅读27%(1422字),剩余73%(3841字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

菲利普•斯蒂芬斯

菲利普•斯蒂芬斯(Philip Stephens)目前担任英国《金融时报》的副主编。作为FT的首席政治评论员,他的专栏每两周更新一次,评论manbetx app苹果 和英国的事务。他著述甚丰,曾经为英国前首相托尼-布莱尔写传记。斯蒂芬斯毕业于牛津大学,目前和家人住在伦敦。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×