专栏格罗夫

Andy Grove: the man who shaped the Silicon Valley state of mind

Silicon Valley is more a state of mind than a place. It is not a single valley — the hills around Palo Alto, Cupertino and Mountain View in northern California are not high enough to form one. Nor is its chief business now silicon, the base layer of semiconductors since the rise of companies such as Fairchild Semiconductor, Motorola, Texas Instruments and Intel.

Silicon Valley’s relentless reinvention is evident in the fact that two of its best-known companies are Google (now Alphabet) and Facebook. Neither is in silicon. Google was founded only in 1998 and Facebook is even younger. It was created on the other side of the country, in a Harvard dormitory, by Mark Zuckerberg and friends in 2004.

One seminal moment in Silicon Valley history occurred in 1985, as Intel lingered in what Andy Grove — the first employee of its founders, Robert Noyce and Gordon Moore — used to call “the valley of death”. Grove, who later became Intel’s chief executive and chairman, and who died this week aged 79, meant a period when a company has been outsmarted.

您已阅读21%(1051字),剩余79%(3850字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×