英国退欧

Five Brexit challenges as Britain leaps into the unknown
英国与欧盟”离婚“并非易事


沃尔夫:从时间不足到谈判对手各有各的利益和重点,在尝试与欧盟友好离婚的过程中,英国将不得不应对五大挑战。

The UK government’s proposed legislation on its planned exit from the EU contains an extraordinary statement: “Whilst Parliament has remained sovereign throughout our membership of the EU, it has not always felt like that.” The government is correct, as I argued during the referendum campaign: the UK parliament has always been sovereign, as is being proved by its ability to trigger Brexit. What sane country would sever its ties to its most important trading partners and its strategic position in its continent’s councils over a feeling that its own government agrees is erroneous?

英国政府就退欧计划提出的法案包含一个奇葩声明:“尽管我国议会在整个欧盟成员国期间保留了主权,但感觉上并不总是这样。”正如我在公投拉票期间所主政的那样,政府是对的:英国议会始终拥有主权,正如它有能力触发退欧所证明的那样。哪个理智的国家会因为其政府也认为是错误的感觉,而断绝与最重要贸易伙伴的关系、放弃它在所在大洲的理事会中的战略席位?

您已阅读10%(751字),剩余90%(7120字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×