专栏民粹主义

Politics goes back to the future
推销未来:反制怀旧民族主义的唯一办法


库柏:从特朗普到英国退欧,推销往昔成为当今最容易的拉票方式。法国总统候选人马克龙将尝试唯一可行的反制策略:推销未来。

The easiest way to win votes these days is by selling the past. “Nostalgic nationalism”, as my FT colleague Gideon Rachman writes, unites Brexit’s “Take Back Control”, Donald Trump’s “Make America Great Again” and Vladimir Putin’s reassertion of Russian power. There’s only one viable counter-strategy, and French presidential candidate Emmanuel Macron is trying it in this spring’s election: he is selling the future.

如今,推销往昔成了赢得选票的最容易方式。正如我在英国《金融时报》的同事吉迪恩•拉赫曼(Gideon Rachman)所写的,“怀旧民族主义”是一条主线,贯穿着英国退欧阵营的“拿回控制权”(Take Back Control)、唐纳德•特朗普(Donald Trump)的“让美国再次伟大起来”(Make America Great Again)以及弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)重新宣示俄罗斯实力的努力。只有一种切实可行的反制策略,法国总统候选人埃马纽埃尔•马克龙(Emmanuel Macron)正在今春的选举中尝试这种策略:推销未来。

您已阅读9%(696字),剩余91%(6991字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×