Emerging market fund managers have started buying back into China’s largest banks, despite fears of rising bad loans, off-balance sheet lending to the shadow banking sector and a jump in interbank lending rates to a two-year high.
新兴市场基金经理已开始重新买入manbetx3.0 大型银行股,尽管如下几点仍令人担忧:不断增加的不良贷款、流向银子银行部门的表外放贷以及银行间同业拆放利率升至两年高位。
您已阅读3%(306字),剩余97%(8738字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。