How long can human beings live, anyway? It is — no pun intended — an age-old question. But the answer has posed acute challenges for governments in recent years. Sharp extensions in longevity are straining social safety nets that were created to allow the old and frail to live their last days in dignity. The probable length of human life comes with a very specific price tag.
人类到底可以活多久?这是一个古老的问题。但近年来,这个问题的答案给政府带来了严峻挑战。寿命的大幅延长令社会保障网开始吃紧,而建立社会保障网的初衷是帮助进入垂垂暮年的老年人有尊严地过完人生最后阶段。人的预期寿命是有着非常明确的价签的。
您已阅读8%(493字),剩余92%(5809字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。