观点教育

The race for Pisa test points is obscuring the key to successful education
Pisa测试模糊成功教育关键


欧文:问题并不是“国际学生评估项目”测试在原则上有什么不对,而在于它已成为衡量一国教育体系成功的主要标准。

Every three years, the OECD tests the skills and knowledge of 15-year-olds around the world, using the results to rank participating education systems. In 2015, more than half a million teenagers — representing 28m students in 72 countries — took the test, known as the Programme for International Student Assessment, or Pisa.

每三年,manbetx20客户端下载 合作与发展组织(OECD)都会测试世界各国15岁的孩子的技能与知识,并利用测试结果对参与的教育体系进行排名。2015年,50多万青少年——代表72个国家的2800万学生——参加了这一名为国际学生评估项目(Programme for International Student Assessment,简称Pisa)的测试。

您已阅读10%(492字),剩余90%(4653字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×