When Donald Trump upsets free-market liberals with new tariffs, the US president’s critics tend to pin the blame on him alone. “Trump’s trade war”, as the shorthand goes, is either a “negotiating position” (the optimistic view, now increasingly defunct with the introduction of broader tariffs on China) or the latest manifestation of what many see as a full-blown personality disorder.
当唐纳德•特朗普(Donald Trump)用新关税激怒信奉自由市场的自由派人士时,这位美国总统的批评者往往仅怪罪他一个人。这种被简称为“特朗普贸易战”的政策,要么是一种“谈判立场”(随着对manbetx3.0 加征更广泛的关税,这种乐观的观点现在越来越站不住脚),要么就是许多人眼中全面人格障碍的最新表现。
您已阅读8%(531字),剩余92%(6505字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。