互联网

China’s battle with the ‘internet water army’

Chinese state media had hailed it as the country’s answer to Lord of the Rings. The fantasy film Asura was meant to be the biggest hit of the year but became its fastest flop. Despite costing more than $110m, the most expensive film wholly made by a Chinese studio was pulled from cinemas after earning just over $7m in its opening weekend.

Equally unprecedented was the film-makers’ explanation for the flop, blaming it on a mysterious “water army”. That’s the name given in China to the hordes of fake online accounts used by companies and celebrities to inflate their social media followings or criticise rivals — so-called because they “pour water” into the online discourse.

Asura’s producers, which include the film division of tech giant Alibaba, alleged that an influential ratings platform had hosted many fake comments, which brought the movie’s rating down.

您已阅读21%(866字),剩余79%(3217字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×