专栏交通

Flying taxis will bring traffic jams to the sky
“飞行出租车”只会给城市添乱


加普:优步正在筹划的Uber Air服务意味着,在城市上空穿梭的“飞行出租车”在技术上有望实现。问题在于它是否可取。

When Rick Deckard, the hero of the 1982 science fiction film Blade Runner, gazes down at a futuristic Los Angeles from a flying police car, a Pan Am sign shines on one of the towers. It is a nod to the helicopter service from the old Pan Am airline building in Manhattan to John F Kennedy airport, which closed down in 1977 after a fatal accident.

在1982年的科幻电影《银翼杀手》(Blade Runner)中,当主角里克•德卡德(Rick Deckard)从一辆飞行的警车凝视着下面的未来洛杉矶时,泛美航空公司(Pan Am)的标识在其中一座高楼上闪耀着光芒。这是对从昔日的曼哈顿泛美航空公司大楼到肯尼迪机场(JFK)的直升机接送服务的致敬——1977年,该服务在一次致命事故后关闭。

您已阅读7%(517字),剩余93%(6578字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

约翰•加普

约翰·加普(John Gapper)是英国《金融时报》副主编、首席产业评论员。他的专栏每周四会出现在英国《金融时报》的评论版。加普从1987年开始就在英国《金融时报》工作,报导劳资关系、银行和媒体。他曾经写过一本书,叫做《闪闪发亮的骗局》(All That Glitters),讲的是巴林银行1995年倒闭的内幕。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×