As an infant republic, the external business of the United States was survival. The founders could not have known that its foreign policy would outgrow that basic exigency to become a globe-moulding force. Had they seen the future — American troops are stationed in most of the world’s countries — they might have designed a presidency with less discretion over foreign affairs.
美国作为一个共和国刚刚诞生时,它与外国打交道只是为了生存。美国的开国领袖们当初怎么也不会想到,美国的外交政策有朝一日将超越这种基本的迫切需求,成为一股塑造manbetx app苹果 的力量。如果他们预见到了这样的未来——美国军队驻扎于世界大多数国家——他们或许会设计一个在外交事务方面没那么大自由裁量权的总统职位。
您已阅读11%(523字),剩余89%(4346字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。