TV-based home shopping is seen as irretrievably naff by many in the US and Europe. But the same business model is propelling the hottest trend in Chinese retail. Today, more than 30m people in China at any one time watch shopping livestreams on their smartphones. A tap takes them to checkout. Local social media giant Tencent has all the makings of a winner in this hot new market.
电视购物在美国和欧洲被许多人认为土得掉渣。但同样的商业模式正在manbetx3.0 零售领域掀起最火爆的潮流。目前在manbetx3.0 ,有3000多万人随时随地用智能手机观看直播带货。轻轻一点即可付款购买。作为manbetx3.0 本土的社交媒体巨头,腾讯(Tencent)具备在这个火爆的新市场中成为赢家的所有条件。
您已阅读18%(516字),剩余82%(2331字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。