FT大视野
Exams and lockdown: how the pandemic threatens social mobility at university
疫情如何影响英国“高考”和教育公平

As pupils wait for their A level results there are fears that progress at Britain’s top institutions could be reversed
新冠疫情导致英国取消了今年的A Level考试,采用一系列统计评估法对学生进行打分。人们担心,这将对弱势群体学生更加不利。

Sarah Akintunde admits to being “scared”. The 18-year-old from Romford in Essex hopes to study law at Oxford university from September but needs Thursday’s exam results to deliver top grades to do so.

莎拉•阿金图德(Sarah Akintunde)承认自己感到“害怕”。这位18岁的学生来自埃塞克斯郡的罗姆福德,希望从9月份开始在牛津大学(University of Oxford)学习法律,但需要在周四(8月13日)的放榜日取得高分才能如愿。

您已阅读2%(322字),剩余98%(17530字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×