专栏生活方式

The truth is that many of us have had a good pandemic
新冠时期的幸福感

‘Those who aren’t homeschooling or working in intensive care have received the gift of time’
库柏:人们很少敢于说出一个带有负罪感的真相:我们之中的许多人在疫情期间更快乐了。

Last Saturday, I got coffee outside with a friend whom I’d barely seen all pandemic. Straight after bumping elbows, he proudly took out his phone to show me his latest medical tests: his bad cholesterol had plummeted because he had stopped eating out. He was happy not socialising. Invited to two ­illegal dinner parties the previous night, he had told each host that he couldn’t come because he was going to the other gathering. He then sat at home and watched Netflix. We enjoyed seeing each other, but in less than an hour we were both done, made our excuses and each retreated home to blessed solitude.

上周六,我和一个朋友去外面喝咖啡,我在整个疫情期间几乎没有和他见过面。在我们碰了手肘后,他立刻骄傲地拿出他的手机,给我展示他最近的体检报告:他的坏胆固醇降了不少,因为他不再外出吃饭了。他对不用社交的生活也感到高兴。前一天晚上,他收到两个“非法”晚宴的邀请,但他分别告诉两个主人他不能赴宴,因为他要去另外那一个聚会。之后他就坐在家里看Netflix节目。我们见到彼此后很开心,但不到一小时,我们都觉得可以结束了,给自己找了个借口,然后各自回家享受孤独。

您已阅读12%(831字),剩余88%(6376字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

西蒙•库柏

西蒙•库柏(Simon Kuper)1994年加入英国《金融时报》,在1998年离开FT之前,他撰写一个每日更新的货币专栏。2002年,他作为体育专栏作家重新加入FT,一直至今。如今,他为FT周末版杂志撰写一个话题广泛的专栏。

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×