观点教育

Halting east Asia’s education arms race could help birth rates
停止东亚的教育军备竞赛可能有助于提高出生率

Rather than a tutoring crackdown, China and Japan should overhaul systems that make one child’s gain another’s loss
哈丁:与其打击教培行业,东亚国家不如取消需要孩子在很小年纪就参加的对人生影响重大的考试,正是这种考试让教培行业如此火热。

School starts at 8.25am and finishes at 3.30pm, with perhaps another hour for an extracurricular club. So far, so normal — except the day is just beginning. With luck, there is time to dash home for a snack, before another round of lessons at cram school from 5pm to 8pm. You commute home from that, eat, do your school homework then collapse into bed before getting up and doing it all again the next day. It is a standard schedule for many 10-year-olds in Tokyo.

学校上午8点25上课,下午3点30放学,可能还有一个小时的课外俱乐部活动。到目前为止,一切正常——不过这一天才刚刚开始。幸运的话,在下午5点到8点补习班的新一轮课程开始之前,还有时间冲回家吃点零食。从补习班回到家,吃饭,做作业,然后倒头睡觉,第二天起床再重复同样的一天。这是东京许多十来岁孩子的标准时间表。

您已阅读9%(617字),剩余91%(6311字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×