观点创新

Innovation still requires smart, even barmy, innovators
我们仍需要疯子发明家

Progress depends on collective endeavour, but breakthroughs are often down to unorthodox individuals
桑希尔:英国发明家克莱夫•辛克莱爵士最近去世,正如网上评论所说,“恰到好处的疯癫劲儿使他成为真正的怪才”。

It has been inspiring to read the tributes paid to Sir Clive Sinclair, the quixotic British inventor of the ZX Spectrum personal home computer, who died last week. For countless users, the launch of Sinclair’s cheap and clunky machine in 1982 was their first encounter with the magical possibilities of computers. “An absolute genius with just the right amount of barminess to be a proper British boffin,” one commenter wrote on The Register’s memorial page.

ZX Spectrum个人家用电脑的堂吉诃德式英国发明家克莱夫•辛克莱爵士(Sir Clive Sinclair)最近去世,大家的悼词读来令人鼓舞。对无数用户来说,辛克莱在1982年推出的那台廉价而笨重的机器,是他们这辈子第一次领略到电脑的神奇可能性。“绝对的天才,恰到好处的疯癫劲儿使他成为真正的英国怪才。”英国科技新闻网站The Register纪念页面上的一条评论写道。

您已阅读10%(646字),剩余90%(5574字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×