The renminbi is on course for its largest annual fall on record against the dollar despite Beijing taking its strongest steps to stem the currency’s decline, as growing monetary policy divergence between China and the US piles pressure on exchange rate stability.
人民币对美元汇率看来将会创下2005年以来最大年度跌幅,尽管北京方面采取了最强有力的措施来阻止本币贬值。目前中美货币政策走向日益分化,给汇率稳定带来压力。
您已阅读7%(340字),剩余93%(4298字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。