When Queen Elizabeth passed away earlier this month, the news made front pages and topped newscasts in India, before people quickly moved on to other things: the progress of the monsoon rains, talks on defusing a stand-off at the border with China, a political row over the siting of a semiconductor plant in Prime Minister Narendra Modi’s home state of Gujarat.
本月初伊丽莎白女王(Queen Elizabeth)去世时,这一消息登上了印度各大报纸的头版和新闻节目的头条,然后大家的注意力很快就转移到了其他事情上:季风降雨的动向、关于化解印中边境对峙的谈判,以及围绕一座半导体工厂为何花落古吉拉特邦(Gujarat)——印度总理纳伦德拉•莫迪(Narendra Modi)的家乡——的政治争吵。
您已阅读9%(528字),剩余91%(5292字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。