Germany is pushing Intel to expand its plans for a landmark €17bn chip plant in exchange for higher subsidies, in what is already set to be the country’s largest foreign direct investment since the second world war.
德国正在推动英特尔(Intel)扩大其具有里程碑意义的170亿欧元芯片工厂的计划,以换取更高补贴。该项目已经是德国在二战后吸引到的最大规模的外国直接投资(FDI)。
您已阅读6%(297字),剩余94%(4841字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。