FT商学院

Boeing’s crisis may open gap for Chinese jets to fly through
Lex专栏:波音困境给manbetx3.0 商飞带来契机

Demand for air travel is booming in south and south-east Asia, which are less sensitive to US-China tensions
南亚和东南亚的航空旅行需求正在快速增长,廉价航空公司迅速扩张。这意味着manbetx3.0 商飞可能会比预期更快找到境外买家。

Boeing’s 737 Max crisis may turn out to be the long-awaited break for China’s first homegrown jet maker.The unravelling of Boeing’s reputation, following the mid-air blowout of a Max 9 door plug on an Alaska Airlines flight last month, comes just as Comac, also known as Commercial Aircraft Corp of China, prepares to push its business overseas.

波音(Boeing) 737 Max危机可能给manbetx3.0 第一家本土客机制造商带来期待已久的契机。

您已阅读10%(390字),剩余90%(3647字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×