电力

Fuel oil stocks show hot summer for Asia’s power sector
Lex专栏:燃料油库存预示亚洲电力行业将迎来“炎夏”

Imports for power generation have been increasing rapidly as temperatures rise
随着气温上升,发电用燃料油需求大幅增加,新加坡的陆上燃料油库存降至五年多来的最低水平。

Last year was the warmest year since global records began in 1850. Extreme weather and prolonged heatwaves in many parts of the world meant temperatures were 1.18C above the 20th-century average. This year, heatwaves have already hit the Middle East and south-east Asia, starting in April. Power companies have a busy year ahead.

去年是自1850年有manbetx app苹果 记录以来最热的一年。世界许多地区的极端天气和持续的热浪意味着气温比20世纪平均水平高出1.18摄氏度。今年从4月份起,中东和东南亚地区就开始出现热浪。电力公司接下来的一年都将业务繁忙。

您已阅读13%(433字),剩余87%(2788字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×